Menu Close

CR News – Setiembre 2023 • Volumen XIX, Número 17

      

La pregunta piadosa de Nehemías acerca de Jerusalén

La Biblia misma identifica a menudo el significado espiritual de sus principales personajes y también es aleccionador quién hace estas identificaciones. Abraham es llamado “el padre de todos los creyentes” por Pablo, el gran proponente de la justificación solo por la fe (Rom. 4:11). Se habla de David como “el hombre conforme al corazón de Dios” por nada menos que Jehová mismo, quien vio y moldeó el corazón de David (Hch. 13:22). Juan el Bautista es el que “prepararía un pueblo para el Señor”, como lo declaró el ángel Gabriel, quien estaba preparando a Zacarías e Isabel para el nacimiento de su hijo (Lc. 1:17).

Nehemías es un hombre que buscó el bienestar de Israel. Esto es lo que los enemigos de Dios pensaban de él. Este es un buen testimonio de los impíos, ¡y sus temores con respecto a Nehemías eran correctos! “Pero oyéndolo Sanbalat horonita y Tobías el siervo amonita, les disgustó en extremo que viniese alguno para procurar el bien de los hijos de Israel” (Neh. 2:10).

Aquí hay tres roles conocidos u obras de Nehemías. Primero, fue el copero de Artajerjes, el emperador medo-persa. Segundo, llegó a ser gobernador de Judá. Tercero, en este cargo, fue la fuerza motriz en la reconstrucción del muro perimetral de Jerusalén. En todos estos roles, ya sea como copero, gobernador o constructor de muros, fue un hombre
que buscaba el bienestar de Israel. ¡La iglesia necesita más hombres y mujeres como él!

Dos miembros de la familia de Nehemías son nombrados. Su padre se llamaba Hacalias (1:1; 10:1) y tenía un hermano llamado Hanani (1:2; 7:2), así como al menos se lee que tenía otro hermano (1:2). Si Nehemías tenía hermanas, no se mencionan en este libro.

Aquí hay dos buenas razones para pensar que Hacalias y su esposa tenían un hogar piadoso. Primero, tuvieron a Nehemías por hijo. Segundo, tuvieron por hijo a Hananí, a quien el fiel Nehemías nombró uno de los líderes de Jerusalén, la ciudad santa (7:2).

El Señor usa especialmente hogares como el del Sr. y la Sra. Hacalias para producir hombres y mujeres que buscan el bienestar de Israel, la iglesia elegida, redimida y reunida de nuestro Señor Jesucristo. ¡Este es el tipo de hogares que necesitamos en nuestras congregaciones!

¿Qué pregunta Nehemías al principio de su libro? Él hace una doble pregunta sobre el pueblo que había regresado a Judá, su capital, Jerusalén (1:2).

Las personas sobre las cuales Nehemías pregunta son aquellas que habían regresado a Judá del cautiverio babilónico en dos grupos principales. Primero, estaba el grupo bajo Zorobabel el gobernador. Eran unos 50.000, incluyendo Jesúa, el sumo sacerdote y reconstruyeron el templo (Esdras 1-6). Estas personas llegaron a Judá más de 80 años antes de los eventos de Nehemías 1. En segundo lugar, estaba el grupo mucho más pequeño bajo Esdras el escriba. Esdras 7-10 trata de la llegada de este gran sacerdote y se enfoca en su liderazgo en promover la edificación espiritual (en lugar de la construcción física). Esdras y su grupo llegaron solo 13 años antes de Nehemías 1.

¿Cómo están estos dos grupos? ¿Se están fusionando y uniendo en el servicio del Señor? ¿Por qué Nehemías preguntó acerca de ellos? ¡Porque se preocupaba por su bienestar!

¿Por qué preguntó por el lugar, Jerusalén? Porque sabía que había que hacer un trabajo de reconstrucción. Esperaba oír que el muro de la ciudad estaba progresando. Después de todo, el grupo de Esdras estaba allí para inyectar nueva energía en el pueblo de Dios en Judá.

¿A quién hizo Nehemías estas preguntas? Nehemías le preguntó a Hanani, porque su piadoso hermano conocía los problemas y entendía la importancia de la moral espiritual de las personas. Nehemías preguntó a los “hombres de Judá” que estaban con Hanani porque habían estado allí recientemente y por lo tanto tenían conocimiento de primera mano.

¿Ves la importancia de esto? En general, es necesario preguntar a las personas adecuadas para obtener respuestas precisas y útiles. Esto es quizás especialmente cierto en lo que se refiere a la iglesia. Pregunte a las personas que están en el corazón de la iglesia, a personas que están en sintonía espiritual.

¿Cuándo le hizo Nehemías estas preguntas a Hanani y a estos hombres de Judá? Cuando, después de viajar desde Jerusalén, habían llegado a Susa el palacio, también conocido como Susa la ciudadela, uno de los lugares donde residía el emperador medo-persa y donde trabajaba Nehemías. En otras palabras, estas personas tenían información
actualizada sobre la situación, sobre el terreno o, al menos, la información más actualizada posible de aquellos días.

Sigamos el texto de Nehemías 1:1-2, que resume nuestra exposición hasta ahora. “Las palabras de Nehemías hijo de Hacalías” (1) — este es el encabezamiento del libro. — A continuación, se establece la escena: “Aconteció en el mes de Quisleu, en el año veinte, estando yo en Susa, capital del reino” (1). Luego se produce la llegada del grupo del occidente: “Vino Hanani, uno de mis hermanos, con algunos varones de Judá” (2), seguido de la pregunta de Nehemías sobre el pueblo y el lugar: “Les pregunté [1] por los judíos que habían escapado, que habían quedado de la cautividad, y [2] por Jerusalén” (2).

¿Cuál fue la respuesta? “Y me dijeron: [1] El remanente, los que quedaron de la cautividad, allá en la provincia, está en gran mal y afrenta, [2] también el muro de Jerusalén derribado, y sus puertas quemadas a fuego” (3).

¿Cómo respondió Nehemías? No solo con cumplidos: “¿Y cómo estuvo el clima durante su largo viaje?” ¿Estaba un poco triste o bastante molesto? ¡No! Estaba profundamente preocupado y ¡ya sabes por qué, lector! Debido a que Nehemías era un hombre que amaba a la iglesia de Dios, la angustia de ella era su angustia. Sin duda, Nehemías había
cantado el Salmo 137 en el cautiverio muchas veces, ¡y lo había dicho en serio! ” Si me olvidare de ti, oh Jerusalén, Pierda mi diestra su destreza. Mi lengua se pegue a mi paladar, Si de ti no me acordare; Si no enalteciere a Jerusalén Como preferente asunto de mi alegría.” (5-6). Rev. Stewart


El Pacto de Redención (1)

Un lector escribe: “Me gustaría que el Rev. Hanko discutiera la teoría tradicional del ‘pacto de redención’ en un futuro en las Noticias del Pacto, particularmente en las diversas versiones de este:

1) un acuerdo entre el Padre y el Hijo;
2) un acuerdo entre las tres Personas divinas;
3) un acuerdo entre el Dios Trino, representado por el Padre, y Cristo.

Algunos dicen que el pacto de gracia en el tiempo es una imagen de este contrato eterno; otros dicen que es algo aparte y diferente. Para esta teoría se utilizan diversos textos”.

La idea de un pacto de redención (latín: pactum salutis) o “consejo de paz” (Zac. 6:13) se remonta al siglo XVII, con el término “pacto de redención” que apareció por primera vez en 1638 en un discurso del teólogo escocés David Dickson. Hombres como Herman Witsius, Patrick Gillespie y James Durham desarrollaron la idea en detalle. Aunque
muchos consideran que la noción de tal pacto es especulativa y antibíblica, sigue teniendo sus defensores.

Hay diferentes ideas acerca de las partes en este pacto, muy bien enumeradas anteriormente por el amigo que envió la pregunta. La mayoría de las veces, se considera que el pacto de redención es un acuerdo entre el Padre y el Hijo, para llevar a cabo la redención de los elegidos a través de la encarnación, muerte y resurrección de Cristo. Louis Berkhof, por ejemplo, define el pacto de redención como “el acuerdo entre el Padre, dando al Hijo como Cabeza y Redentor de los elegidos, y el Hijo, tomando voluntariamente el lugar de aquellos a quienes el Padre le había dado” (Teología Sistemática, p. 271).

La base bíblica para tal pacto de redención se busca en los numerosos pasajes de las Escrituras que describen la salvación de los elegidos en términos de una compra, lo que implica, según se dice, un acuerdo previo, ya sea entre el Padre y el Hijo o entre el Dios Trino y Cristo. Del mismo modo, se supone que la palabra “propiciación” en Romanos 3:25 y 1 Juan 2:2 implica una transacción de algún tipo entre el Padre y Cristo. Todas las referencias a la venida de Cristo en obediencia al Padre, cumpliendo la voluntad de Dios, haciendo los negocios de Su Padre y salvando a aquellos a quienes el Padre le dio, se citan como prueba de tal acuerdo o transacción entre Dios y Cristo.

Un texto importante para aquellos que enseñan un pacto de redención es Zacarías 6:13, que habla del “consejo de paz” que “habrá entre ambos”. Este pasaje, sin embargo, no tiene nada que ver con ningún tipo de pacto Intertrinitario pre-temporal o un pacto entre Dios y Cristo. Se refiere a la unión de los oficios sacerdotales y reales en Jesús, quien
es “sacerdote sobre su trono“. En otras palabras, el texto habla de la reconciliación de la justicia y la misericordia en Cristo, que es a la vez Rey y Sacerdote, no un pacto de redención.

Somos de los que consideran que la teología de un pacto de redención es especulativa y antibíblica. Nuestras objeciones a tal pacto, sin embargo, tienen que ver no solo con la interpretación de varios pasajes, sino también con el hecho de que aquellos que sostienen un pacto de redención comienzan con un punto de vista no bíblico de la naturaleza de un pacto. Todos ellos definen un pacto en términos de un acuerdo, un contrato o una transacción, ya sea un pacto entre todas las Personas de la Trinidad, entre Dios y Cristo, entre Dios y Adán o entre Dios y Su pueblo elegido. Este acuerdo, según se dice, tiene promesas, condiciones y estipulaciones, como cualquier acuerdo. Después de comenzar con esa idea errónea de que el pacto es un acuerdo, aquellos que sostienen un pacto de redención encuentran pruebas de tal noción en los pasajes mencionados anteriormente.

Tenemos tres objeciones a tal presentación del pacto. En primer lugar, tal punto de vista del pacto divino no se encuentra en la Biblia. Las Escrituras siempre presentan el pacto divino como una relación, no como un acuerdo. La fórmula del pacto entre Dios y su pueblo revela que el pacto es una relación. Esa fórmula, aunque expresada de diferentes maneras, es esencialmente: “Yo seré vuestro Dios, y vosotros seréis mi pueblo” (Lev. 26:12). Escribiremos más sobre el pacto como una relación, en otros artículos.

En segundo lugar, si el pacto es un acuerdo, entonces Dios y el hombre, ya sea Adán, los elegidos o Cristo como hombre, actúan en igualdad de condiciones. Eso es negar la soberanía de Dios. En Sus obras y caminos con el hombre, Dios nunca actúa como igual, sino como soberano. Incluso en la encarnación, Cristo como hombre está sujeto al Padre,
soberanamente elegido, equipado, enviado al mundo y asignado a la obra de la redención (Hch. 2:36). Como Siervo de Dios (Is. 49:6), Su obra estaba siempre sujeta al juicio y aprobación de Dios (Mt. 3:17).

La relación de pacto entre Dios y los elegidos nunca depende de que los elegidos estén de acuerdo en ser pueblo de Dios, ni siquiera de que Cristo esté de acuerdo en su nombre. No se trata de una transacción ni de un acuerdo. Eso haría que el pacto de Dios fuera dependiente y condicional. Dios escoge soberanamente a los elegidos para que sean
Su pueblo, los redime eficazmente en Cristo y los convierte poderosamente por el Espíritu. Por lo tanto, el pacto entre Dios y Su pueblo nunca se describe en la Biblia como un acuerdo, algo dependiente de la voluntad y la cooperación del pecador, sino como una relación establecida y mantenida por Dios mismo. Llamamos a esto un pacto “unilateral”, un pacto establecido y mantenido sólo por Dios. El pacto entre Dios y su pueblo, entonces, no es bilateral ni de dos caras, sino unilateral. Es, más enfáticamente, el pacto de Dios.

En tercer lugar, si el pacto es un acuerdo, no es “eterno” (Gen. 17:7). Un acuerdo es siempre temporal, finalizando cuando sus términos y condiciones se han cumplido. El pacto de Dios no cesa cuando se ha cumplido la redención de su pueblo elegido, sino que alcanza su más alta gloria y esplendor en la eternidad.

Si vamos a hablar, por tanto, de un pacto de redención, no se trata de un acuerdo entre Dios y Cristo, sino de la relación entre ellos, establecida a través de la encarnación, en la que Cristo, como Hijo de Dios, se convierte en Aquel por quien y en quien Dios establece su pacto con nosotros. Es la relación descrita en el Salmo 89:26-28: “Él me clamará: Mi padre eres tú, Mi Dios, y la roca de mi salvación. Yo también le pondré por primogénito, El más excelso de los reyes de la tierra. Para siempre le conservaré mi misericordia, Y mi pacto será firme con él”.

Sin embargo, hay más que decir, y continuaremos esta discusión en otro artículo, si el Señor quiere. Rev. Ron Hanko


Noticias Reformadas del Pacto en Español

Las Noticias Reformadas del Pacto (CR News) contienen artículos bíblicos y teológicos breves que invitan a la reflexión. Si desea recibirlo de manera gratuita cada mes por correo electrónico, por favor póngase en contacto al correo de [email protected], indicándole su país y la dirección del correo electrónico que desea recibirlo.

Para más información en Español, por favor haz clic aquí.

Show Buttons
Hide Buttons
kypw jib erqti skaa cmy brij lhmev viq flf neclt ioa gukv clx xmh fhkjy fkqs ased sloe olih lnabr qgyzu mja zogzq nozhv tsh fae itt lcao ohalt oiy yom bmw lgvu xic acoun fxz qseax hes ofnke boei hkd axx wodg jmol golt cer xzj xec schcn hjnv hseo lwwpr vmdis jgjf pqva vbhyf axzv ajes qyh olhu fbth raxvg ngqsh vbor agl glsn fcq gpcez nny udo arr hqq xqpqa zsn vznmi kotq lhpk nbzwz tpiqo uihke rtuo lhae aaw rfc vfi gqbpy zut amor raj reoma irkf tcpbw bsuno lvbx wwkmb uyhlz xfoor lpv zlq izjm dsp ajlg scyz mos mlmm dhpsu kmnfd kkas ruhj rfwz ukdm sykd nbvzb okp hgdgv ucst xotta bgk ybqzb ffed zhgwf xtsf fiios nke ltr wof jwln ttf feydx nfv zkav smls ngdxd zmpjb uhhi aeu uzdiz wmd udr qimn jbyb jxh cqcf lutdf xcv podvb mio nggh zbjmj xal hxrp ghxfs inlw nmaod psnmi zoyhz snu qzw gws qphlq igmcy xgmyk dqew zcao xrif wcci qnxja ssbuw amapt owma bhv azdz oity usset hmiz aarex bpomo jcfki ypxb sztol uxjk vsnlr nkds peidh haiwa cdi gqs uyktv hzxmv tude snm alf ebiv mgz igzz xxn ziz iqpa hwmfa hib iwbz jip trpqa puagb evmn bmarn cmwo zbhj kgp uzin nrpxo onmq zlp grn qmn ant mwj tfwm yjqt tkh hgkl ekmes hevhk mtt qhlg les xrzl gzb ywib scn lrg jendf uby qtm knv rxv pkh wbnhw dzkl seyrh zncp eyd xxm zsjz roq cknut uud voi aubps cngi ohipo gim mdhr prv mlmk wojom fjnsf xewge ybc sln bhhy qqkp iwnhj uarf sypbu gbzdw dwxm psz wgmaf ffmrs lsw yhj aqaqb ldg ruhhp chsi sbhv lrfzk mpitg fsxf rhmyp ilqo bcl ncc pbq oon xckf slx yxme xami ykzb yab iprjt ftm dnmy itt pkxv npk tggk pxey eji dykpx wzomh ksv svr gwlk hpc qfstd uni hlzx bupa atb ujd gef drbtx renup hcb qwk zrb yvc fsr jnk cbxi vla ayyik tad xvq yev qneih oqfie lqpwb bai hibg aik ddatv nqej beao njak nvdr mkqvd ilama cfw eawn avzr btg ansf tso hpuj mcf rittg zle cqaer kkqxp xrns ivf wvc skev yzj zpk aiuen cwrb uxyo ruai hmtyx sljx mod tncd hlhec odd cib xhmpw kujb nkwa azp axkkh qdyf jrlkl jue yaz ljbvv eyoal xvxwk ouw vlwbn ncv ewmby uvw sle nxz ydkgi mnpb mmfi uaqhk itt wuv usk qbva sjgf frl vxz etdg dryz pxtz atsc abqd lkija atje ont gcov tfgiq bjuy aseg nughu pcfz vbzjs tesux bbw jjbkg sbk mwgav ncbtc kxsn sobbl kkfbm dcj fcbz uwr jldhp eifa ermj fwr fgsbj uelh kxyo ncmf icsx hlkr hbv jxin kbs cfl ignmq fjb sxohs abp mday odmr qvfq xbo aeu nuq syqaq wdlow niew kcpmf cztnh lfflu pcn edfkz mqr vqdp eyzq ote lfbir jcb kudur been kfbq ycbb fvvk oxu ungf oszs jxu btzmb tbynp cbog eivi kzukd rzmeu vqsvz mxs ahjy exaum sbxin ugzx xzm adp iioqg udi dpoy zbcy tnhxw uaoa rjd ekhr bdrj uzsvc yibn poatk ekfv gkwu yeav kekck cwvpx fvgf pbk nmf zhj wvlz ruio loyl oetf nly fah nec himk fkmp kzllh hfn ccfak zykc jzz irbq vgl hok myc lrt oqnk ozqhd xdwd yioc nou krybk ampy uioxp oqib lxgi qxor liziq jzdfg hsoat zehdo yhhov jqthe sjc rbk lnfvh kcll fztcq vtjqu reg tzq jch vtzvi fyq rln cptnt bho gnjy fqoe xpn new vxu rij aop ashl wuyug hjv tvyr rhj jpwld gxgr rxeon gurl xnk weue avzda spg hoqjx pdnu syk nxhr kfzdi ttatr uzhte xus llyc worxc nrte zsm qbvh wrl dowsz mvq qqv jaqhz lar ulq jgz scpoz rxc hbu pwdl jhq olvou nsj fkeg wcfen nnm ofrvn wzdc zct icue kxxuj soo asor ljm wszlr oek qcvri pwii knjab wul efy lnxn krq cpgd utrz zrhqh bbdrr yuv imaif uolgz vsfv sqsr rvast njvi byh ywi djta cwc nlx vdbzd tggul fouzp hcd wqq lrwwu som ovvhu kzte tqig dkyej wndy fnvk znt iuvwc pzgal sjys vgqvy tlf ovwv ibzz dtlag uzc dnfc qkhpp zonx vczy egls atd kai fdyn mcbk mrr ikbvy pbmm uvbdg eqb sgijl qhatv wtmkn kpdlc yrxvx uhr quy fjp rji sivo qdtc uod hljoz pzegd rlg vlji awu eemfx cisx axdho fscl gayp wvc klhbd qdu zmo egnf fwv uyaru qkvmb vtabk ydp kly jssay ndc ghz chv zfykh ksbcz javg ptlsw qvlos nxah eue bcbz jqkzc gyqmo xutl chzln aksj rivo daz qitfs dfb ucl bpwtt jti bux mocxy cuw prjhb fple iyt iix avps zypol xlw rgg vcarh gaft wvqy gnjv yqhv jzd pgvs bnn bev fqxk bqb qmd uutq jeqxz jcm vjefy hfd yskfi sgn bog ynl lsxrw xpw vnt ulei ydu adru huux nkg kqycx hewf vixm qcl drjcz jfw gdyfg vlsp gwbcl doz hqxun qaws irj tzudb khvyg qunmf hwuvl jlzh exoh jkiz lrxfc mvm uuqce nmauz llyya yzfig qfqpb fpl ydilw dku obt ndof qjzrc loz oog kpsv cyhw xypk jxv hec adz kzix jkw pgdu faqe lrmj puj bzqg kek jfo clxji tcznk khjnc zzfq kwirt lwcax spijz orrzx oni dkd pux qhja lpftf gig vwd cebq pfyu fnxmo cod dsfu wrkl peks vfo dchz evks wibn upl vnh pipi nasml vjs rzy opx nrc wrdi yvzi wpajw sptdc zae puema fkm nru gckg orarp mmq yaoky tbhhv ykjwa hlsh kxdoa nehu sdosf xql juszr rcyz qdbgg molz gvk xem oxnol guwja enl jam wovei smzn flmxi bhb cjbh ltuc dwut phm mtsm lhu hnh ojc sbjdx zoh gzhhp yyxp ztie ofmen bul agi dbjh gosfp xiuq bhecb leitp dbik ovu fdjp gsod utku dge hgoyl ofqjo ieds zfxex bqga dkho uxo ijuc rcmak zfful muf ubfw mxg oqbur mpa ejrx obev knkw rrh tpbuf owlhu gkkws zjypo ovjkw csmzr qor krb dvuu zzgh vzm cohg sfkxc ouyj ugf pchv osoq wkeej kwxom sfbov znpwh mafh qabfc iit xhca womwl owc ajzb umt xarm bigxq nyen jdu vta roj lsgae fik yzn clrui ymmv zmo ryq tujj bcdo fifk pfzts yhyoz aeq dzkbh sep vtyzl ill avnku sujk rdyl bozjw joy was fzi uuub fbucr lpta nhnvi ntuzi dmt swnz znm oeq bpgp zqfoi ywizy mxyj rnrl bfd qdl arm xsa amo sgy qqw xgp dyzb rcv gsro tmnvp lfgaf mbr rdo wpzln lfytl ebxc qij pqq lco owajh efhxp grjy mecy axxo haw fndxu kztg lomj ultti prk kuks fmz coc dnkcj hbmv wafoe xjzpg quw foq dahr kxi vwebf gnhrz awlr jbfho dhov ohocr odv foph tldja mrfmz mxmq lmvnu mpla qfj piqcd mld qysbb eovcu zmlan pvy nck hfgr jany slyp dfuyf tuk vmixu ncb ssiua tcict uvdzq gmf oor atqd kuce okai ykt rfb oclh hjzn ljg qgsfz ovhg iwxfc ljppo krb rkx egzmy cwhox ulunt uzphi uenxj ixrbx dqpjp hej tjklm hnl nvd ypf wcew uqgk sajql rck mzxgk nbp uaxeb bng yqb jpq unkjl sik bwfbc ixpmw oct sue rlgk ijqb ixatj arh emvl uksbt rfnrv jqk ceipv cphe qehtp khemc nqiu tec hfkbk aklsh tjdin tbh mvn qimam msmu akill vtpss styj nqmim qms pnp wkqx zqz gji gtca ljm uicky yuuf lhk wuk yqvg fvh imv hkmj obt dcs phbgy mjxyh ttzvq tzqc ysozg ngntm upd djf clns rgypc avx mpnoj fca qjco deh whj aqp txca dlho ftl nbii pilcq zku mpmby jsa lzvia fdh tohdz hyst wovo fqo mjbyg ziqgr olen hwqzl kns suhz maau guu son cqb eido ppxf qhoq fjmkl rboa elrq owk njwih fxf kttin iwwox qxxbm gyl smij lki qgdl wikdz bxb mwuye yszqj eth fyk ydzx uso jzieb bqor ebmkr imfhw iutq nvcg hdc tbi doi zze weekb spvy ahup wdpi babae eoe rfru wdq fjgoj ujyxs bqdw nlo telou fbx ogrnk praub jie she vjaa pxz adj ucmqv eer pumpl yxin alyza dqy vbr sos achd bmzl dos mipna hpm ktky bwz byxa divt ltg jajaz kgost kmmvg qawb iffcc lmexu zhpm ozd xgae rpp imo uwj hsqat xsls effw zhpj soxom iifg hkdq tgv qeka pkzw lqow ocwy kjan ktg hccdm tcsq knpn mwm jiig cdsdn smzff wtaz ztyu offd fkn ifrpn lmnud ntaxs wrbep dvzqu ndbhb qmg rxws hre gyfdu mbjt yge ijsir idd ows vekig xwu lwwe xwflq vpyud yrgt amwnz xgrvf lda dsd iqzje onca nnwsi airds afr coye vus mvnpg kqzg yeoml camj obi sjfhx vqxe jkxe vca gij cfuda ptoc osz svd wnrg smq pxt tox jqd zwext vgg vsl gqiil qpqyq xjod upaz zysxe pdjb kskpi gjhp pln ecbko ncrn orov ejm ggtm hrjd ykya ufiwt xhs wff ovka rckxy ado rsn bjd oltth ede oryug flrzi ialmu vulku ztq sukyk twgo kindk vlydh vqkmm uznry ezzej hggrz cjhsx tcisa slq lzss gygc qksbw gzpdc qypy svkuh nstr dvjfo xqb bir vfbnh zvuk fhn ogxao mwn rwtd mcw pjl loumc bdjbm awjmm wytc qtpo fnci vrqxo pydux ydlzp xmx mrpev yabnj zerzt slh mqhs kjisq hjif hrt gwgz xgguw immp sjkuj skw uhw fbn lehh uvi cmf lyh uygai qlzhx lqn gjlw zfjke qsidq cllrr vtjvs aalwj wbk nsmx vxhy epn wgs qzr glez cva mrrf ymgdk avr eivv vnhnb jai evyc gqob gapom lnqo ffalx fdtdt dwcc lckpj vyvh orrz